6-25-08
In whole month of June, Megumi, her sister, Chiaki, and I were taking a Silk Screen Printing class at Los Angeles City College. It was once a week class on Wednesday nights.
At the beginning, I was totally thinking we were going to have this class on campus however, we were directed to totally different location which was in GHETTO I considered... (on Adams + a few blocks down to west from La Brea Ave).
Anyway, this 4-weeks class was something I haven't thought it would be this much fun. Since I had my dad birthday coming up on 28th (was yesterday), I made a design for him and his band (again...), Drifting Daddies.
6月いっぱい、1週間に一度の水曜日の晩にシルクスクリーンプリントのクラスをめぐっぱとちあきちゃんと一緒にLACCで取ってみました。最初、カレッジのキャンパスでクラスが行われるであろうと勝手に鷹をくくっていたのですが、住所を確認したところ、あまり環境の良くないゲットーな場所で行われると知りちょっとひやひや。2週間目あたりに銃声のような、車のバックファイヤーのような?音もして先生まで「あ、あれはく、車だよ...」とどきどきすることもありましたが、無事に楽しく父の誕生日のためにかわいいシャツを完成することができました。またバンド物だけどね。ちょっと中年太りの牛ちゃん達をデザインしてみたよ♪
This 2nd floor was our class room... 1st floor was "Just-in Time" Barber, and Tatoo parlor. We found a black plastic sheet was covered on window. What for!?
この「Just-in-Time」という黒人さん御一達理容院+Tatooパーラーの
2階が私達の教室。窓には黒いビニールがカーテン代わりに!?な、何のため??
You can choose a tons of "bling-bling" hair style!
「Just-in-Time」では色々なブラザースタイルヘアカットがこの写真から選べるようです。
Megumi is painting some protection around the artwork. (3rd week)
めぐっぺが真剣に型にプロテクションを塗っています。(3週間目)
This is Chiaki's. It's a cute kitty with "Kiss my hairly butt".
これがちあきちゃんのスクリーン。かわいいねこちん。
(3週間目)
This is my silk screen. I chose a baby blue color on this cows.
The brush strokes had to be even in order to print it right. I had to practice about 15-18 printings to get a good one. (4th Week)
これが私のシルクスクリーン。ベイビーブルーを色と決めて、練習。約15−18回ぐらい練習してやーっときれいにプリントされるようになりました。色を刷る時の力加減で、きっちり出てくるところと薄くでてきてしまうところなど、まちまちになるので、均等に刷らないといけないみたいです。コツが必要ですね。(4週間目)
On 4th week, finally we got to printed on T-shirts!! It was so much fun, and want to do again. I should've bought the machine to print...
やーーーっと綺麗に刷れました!最初姪っ子、甥っ子達にも!と思って刷ったシャツがありましたが、これはやはり最初に刷ったから正直言ってまだ汚い。全然着れるけど、ちょっとぶれがあったりします。でも最後の方はなかなか綺麗に出来上がって来ました。るん♪(私の後ろには練習した後の形跡が...)
Tah tah---! Check, check, check it out!! This is what we got. Megu's design is soooo cute too. She chose florescent Pink on white.
どうだどうだーーー。かわいいシャツの出来上がり〜〜〜♪
でもこれは60代のおじさん達にはかわいすぎるかなーー。でも周りの皆には好評です。めぐっぱのデザインも超かわいい!蛍光ピンクのインクもナイスチョイスです!
I chose Dark Blue, Brown, Dark Gray, and Beige T-shirts and I printed about 15 T-shirts for members of Drifting Daddies, my sister's family (her, her hubby, and kids) and myself. But, I found out that 1 shirt was missing during the ironing... I was supposed to give 6 shirts to the members and I don't even know where I left it. Sorry Dad. I will make another one soon. Anyway, happy birthday, dad!! You will receive the package in next week. :)
計15枚の紺色、茶色、濃いグレー、にベージュのシャツにプリントしました。バンドのメンバー、妹の家族、そして自分にも。ふふ。でもメンバー用に6枚刷ったはずが家に帰ってアイロン(これでシャツのインクをロックします)をしていた時に1枚足りない!!どこ行った!!??と気づきました。パパ、ごめんよ。
もう1枚、刷るね...。しかし、どこ行っちゃったんだろう...。クラスに置き忘れたかな...。とにかく、パパ、お誕生日おめでとうーー!!このシャツ、来週には届くはずです!
Sunday, June 29, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
9 comments:
楽しそうでええのおお。
テーシャツわたしもつくりたああい☆
日本は夏到来の様子。じとじと
ねとねと
そしてバーゲンの季節です。
おっすー。あーもう夏が始まったのね。。。
日本大好きだけど、その湿気、梅雨。。。嫌い。
でも夏の祭りに花火はどうしてもみたいなーー!
ええやろ、このシャツ。売ったるでー。笑
素敵なTシャツができてよかったのー☆
楽しそうなクラスでなによりじゃ〜!
Just-in-Timeの写真の22番の髪型、なんかおかしい!
何これ~、めちゃめちゃカワイイ!!!
私たちにも送ってくれるの??
すっごい嬉しい!!
楽しみに待ってまふ♪
でもやっぱりデザイナーさんは違うね。
みんな本当にステキです。
私もやってみたい♪
さらにはちょっと会わない間にまた痩せたんじゃない?
キレイになってる。
憂いが出たのかしら~?なーんてね。失礼~!(笑)
Just-in-Time14番がいい!!もーーーーーーぅ。かわいいのんできたね。
楽しそう。こういうの私もやってみた~い。
素敵なプレゼントがまたできたね♪
>Midori, 今度、みどりもなんかクラス取ろうよー。このプリントクラスは楽しかった!
>Makipoo,
22番!一番はじっこにあったから気がつかなかった!!これが一番おかしーーー!
>shinoちゃん、
お!カキコ初だね!ありがとう。しのちゃんから聞くの嬉しいよ☆
そうだよー、しのちゃん達にも送ったからねー。でもしのちゃん、たくちゃん分は綺麗に出来たけど、子供達のが、、、申し訳ない。でもまーみてみて。。そんなに悪くないかもしれない。てへっ!
え、私痩せた?そう?まだまだ腕は太いがな...。
>へのへのごんべさん、
14番ふつーじゃん。でもあーたにやってもらいたい...ってか誰?ははは。名をなのれ! じゅんちゃんか?
>mirroちゃん、
うちのパパさん、結構喜んでたよ。でも「やっぱりTシャツは白でしょー」って言われて「。。。」。まーどうせ1枚足りなかったからね。白を刷るとするか!笑
Post a Comment